馬庭正 ([info]r_ness) wrote,
@ 2008-03-31 20:20:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Current mood:easily amused

Today's Financial Times Alphaville blog had a post today which included the following sentence:

"In this occasional series we will bring you a summary of the discussion for busy Alphaville readers who might find it a bit tldr."

I'm amused that they used it, and even more amused that they linked to the urban dictionary to define it.

(Alas, no semicolon. That would have been perfect.)



(Post a new comment)


[info]kjc007
2008-04-01 04:40 am UTC (link)
Copy editor probably took it out. Naughty, misplaced semicolons.

(Reply to this)


[info]belfrynotes
2008-04-01 11:30 pm UTC (link)
God I'm out of it. I had to look it up. If the Financial Times, even on a blog, knows the lingo of the day when I don't, well, I don't know. I guess I should just get out a quill and an inkpot.

And since I've already outed myself as completely un-with-it, where would the semicolon go, anyway?

(Reply to this)(Thread)


[info]r_ness
2008-04-04 07:47 am UTC (link)
"tl;dr" for "too long; didn't read"

(Reply to this)(Parent)


Create an Account
Forgot your login?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…